Según lo miro y remiro más, los niños de este país necesitan un abogado en temas de familia. El Ministerio Fiscal, en mi caso, no compareció. Y ningún juez me preguntó por nuestra hija. Tengo sentencias sin haber visto un juez.
Otra vez, y por Navidad, ha vuelto a todos los medios de información, o casi, Dª Juana Rivas, la madre coraje y maltratada, según proclama, y aplauden desde distintas administraciones o responsables políticos.
Como Uds., queridos lectores, y sufridos ciudadanos sabrán, otra vez, y van…….salta a la palestra esta ciudadana, de rostro sufriente, para luchar contra un sistema, o sistemas, que mal la protegen a ella, y a sus retoños, de los cuales, creo, que nunca ha negado que fueron fruto de su libertad.
Para que Uds. comprendan, según este modesto lego en derecho y en muchas habilidades sociales, profesionales y demás, se lo voy a contar a mi modo. Por supuesto, ni pretendo que Uds. asuman mis reflexiones, y admito que pudiera equivocarme, si Uds. lo consideran así.
Pues bien, vayamos al tema.
Si en lugar de ser un niño con dos nacionalidades, española e italiana, como supongo que tiene el hijo pequeño de Dª Juana Rivas, fuera un niño de nacionalidad española, residente en Cataluña con el padre, catalán desde muchas generaciones atrás, y la madre emigrante de otra región o comunidad de España, y que residiera en un pequeño pueblo de Euskadi, País Vasco. Por ejemplo, el pueblo de Arguiñano, famoso cocinero vasco.
Por esos temas de separaciones y divorcios, el niño vive en un pueblecito de Gerona, donde estudia en catalán, y un poquitín de castellano, con su padre. Hablando la mayor parte del día en catalán.
Aprovechando las vacaciones de Navidad, que una jueza de Cataluña ha concedido para pasar con la madre y hermano, la madre pide judicialmente que el niño sea escuchado, en Euskadi. Tema que pasa por varios juzgados, vamos, como una bola de billar que va dando tumbos.
Uno de ellos, ¿suerte?, dicta unas medidas que no cuentan con la bendición de la jueza de Cataluña, que autorizó el viaje y visita de Navidad, al País Vasco, Euskadi. Y se autoriza que no sea devuelto al padre y a su residencia habitual.
Sin que sea resuelto el posible asunto de fondo, es de temer, que, aunque sea provisionalmente, el niño ya esté empadronado (de eso parece que no han hablado), y matriculado en una escuela dónde, mayoritariamente, se enseña en eusquera, y en un pequeño pueblo del País Vasco, Euskadi.
Y las preguntas, o dudas, que me hago yo es si los partidos catalanes, permitirían:
-Primero.- Un posible cambio de domicilio y empadronamiento del niño.
-Segundo.- Un cambio de idioma en su sistema de enseñanza, en que se le priva de su derecho de hacerlo, mayoritariamente en catalán.
-Tercero.- Si le fue tomada declaración al niño en sede judicial, y se le garantizo hacerlo en catalán, lengua que utiliza habitualmente.
Yo lo dejo ahí.
Uds. mismos. Y, por supuesto, si los partidos catalanes permitirían esto, pues ellos mismos, o exijan en el Congreso que esto no suceda a los niños de Cataluña, de familia catalana de muchas generaciones.
Jesús Ayala Carcedo, delegado de la ASOCIACIÓN DE PADRES DE FAMILIA SEPARADOS DE BURGOS-A.P.F.S.-BURGOS.
No hay comentarios:
Publicar un comentario